La relación entre la “tarantella”, música tradicional italiana y la tarántula

Buenas tardes a todos y todas,

hoy les escribo para darle otra linda noticia. La próxima semana, el miércoles 30 de marzo, voy a tocar en el Teatro Leonardus de Bogotà, un concierto dedicado a la música de la tradición italiana, música folclórica de mi lindo país.

Estoy muy muy muy agradecido porque las cosas se están dando de una manera muy bonita en esta mi tercer estadía en Colombia. Antes hablé de “otra” linda noticia porque la primera es aquella de hace dos entradas, el Taller de meditación y crecimiento personal que voy a dictar en Villa de Leyva el 2 de Abril. Hace algunos meses escribí un post sobre la gratitud (Una razón para expresar gratitud) todos estos acontecimientos me confirman una vez más lo que escribí en aquella entrada: que hay muchas razones para sentirse agradecidos con el universo, y que muchas de ellas existen en un estado que no es visible. Cuando salí de Italia para llegar acá por supuesto tenía el deseo de tocar y dictar talleres…pero no tenía ni idea como eso pudiera ocurrir. Entonces…más allá de mi idea estos acontecimientos bonitos ya estaban presentes en mi futuro potencial. ¿Me hago entender? De la misma manera…creo que también la paz, también la tranquilidad, también la felicidad que anhelamos ya está presente dentro de nosotros… solo le hace falta tiempo para “materializarse” en este mundo de cosas materiales. Bueno, ahora dejo estos temas y vamos a hablar de ¡musica! 

Concerto Elvio Rocchi Cantautori Musica Italiana, musica popolare Bogotà .png

En este concierto, más allá de cantar y tocar (les doy la noticia que el Teatro Leonardus tiene un fantastico piano que no veo la hora de tocar…) contaré historias. El concierto será un relato que empezará por las canciones folclóricas antiguas  y llegará a canciones actuales, del estilo conocido en nuestra península como música de los cantautores o, en italiano, “musica d’autore”. 

Las canciones folclóricas (o canzoni popolari, canzoni tradizionali) son canciones y cantos que casi siempre se transmitían por tradición oral, es decir, no se escribían, cada músico joven la aprendía desde el músico más experto y luego la transmitía a su vez a los más jóvenes. Estás canciones se dividen en varios estilos, algunos de los cuales son la pizzica, la tarantella, canti popolari y también muchos otros por ejemplo le ninna nanne, que serían las canciones de cunas, algunas de las cuales relataban historias muy lindas. Como serán esas canciones? Vamos con un ejemplo de pizzica. 

¿Pero que es lo que tiene la chica en su espalda? ¿Una herida? ¿Quien se la hizo? ¿Y porqué la palabra “tarantella” se parece tanto a “tarántula”? ¿Habrá una relación entre las dos cosas? 

Si, hay una relación. Hay un fenomeno en las tierras del Mar Mediterraneo conocido con el nombre de tarantismo tarantolismo. Después de ser picadas (picar…pizzica) por la temible tarántula las personas padecían crisis histéricas muy graves y por las cuales no existía un medicamento.

la relazione tra tarantola e tarantella

Existía una forma de sanar a esas pobres víctimas y era justamente a través del poder de está música. Una característica común a las canciones tradicionales de todo el mundo, utilizadas en ceremonias, es la repetición de algunas de sus partes. Repetir y volver a repetir partes de canciones lleva a un estado de trance bien conocido por las civilizaciones ancestrales de sur América. En el caso de la pizzica y de la tarantella se cuenta que la música tuviese el poder de sanar las víctimas de la tarántula.

Para escuchar ese tipo de repetición, un ejemplo puede ser la canción riturnella en la versión del cantautor Eugenio Bennato, basado en un antiguo canto tradicional  de la región Calabria. 

¿Y que podemos decir respeto a la música de los cantautores? 

Es un estilo más contemporaneo y comprende muchos géneros. Principalmente en Italia hubieron dos ciudades donde se formaron “scuole dei cantautori”: Roma Genoa. No se trataba de escuelas en el sentido de un lugar fisico donde se estudiaba música, sino más bien de varios artistas reunidos bajo un estilo con elementos en común. Un cantautor sería un músico que es autor de la música y de las palabras de sus canciones. Casi siempre, en Italia, las letras eran caracterizadas por lindos relatos, historias muy bellas, y acá encontramos el primer punto parecido a la música de la tradición. El otro punto es que el tipo de estructura de las canciones de los cantautores casi siempre utiliza el elemento de la repetición (ahora veremos un ejemplo). Algunos de los cantautores, además, utilizaron de manera muy esplicita las bases rítmicas de la música folclórica (como Bocca di Rosa di Fabrizio de Andrè, basado en una tarantella) de la música medieval, de la música arabe o judía.

Un ejemplo es la canción “Alla fiera dell’est” de Angelo Branduardi. Cuenta ha linda historia de un papà que regala a su hijo un “topolino”, un pequeño ratón. De repente llega un gato y se come el ratón, luego llega un perro y muerde el gato, luego un bastón que pega el perro, luego un toro y un matarife. Esta canción, en realidad se basa en un antiguo canto judío, el canto para el Seder de Pesach la Pasqua judía. Entonces las letras tienen un significado muy profundo y esoterico, cada animal representa una etapa de la evolución de Israel. El gato sería el reino de Babilonia, el perro representa el Egipto, el bastón sería el bastón de Moises que dividió las aguas del Mar Rojo, el toro representa los griegos antiguos y el matarife representa Roma (que mató el toro) es decir, los antiguos romanos que conquistaron la Grecia antigua. Creo que ya se antojaron con escuchar la canción cierto? Aquí va:

Es interesante saber que una cantautora israelí Chava Alberstein hizo su propia versión del antiguo canto…agregándole una parte muy critica sobre la ocupación por parte del estado de Israel de los territorios conocidos como Cisjordania Franja de Gaza. Escuchen la música y se darán cuenta que hay una similitud muy fuerte con la versión de Branduardi…

Entonces, mis queridos amigos, el miércoles 30 de marzo voy a tocar estas canciones y también a relatar sus historias. Habrá “Alla fiera dell’est” y muchos otros relatos.

Miercoles 30 de Marzo 2016, 8 Pm, “Musica Popolare Italiana”, concierto de Elvio Rocchi, Teatro Leonardus, Carrera 21 # 127 – 23 (Colegio italiano “Leonardo da Vinci”), Bogotà, Colombia

Termino deseándoles una feliz Pasqua y agregando tres video de cantautores con subtitulos en español. Fabrizio De Andrè (scuola di Genova),

Francesco De Gregori (scuola di Roma),

y Franco Battiato, uno de los cantautores (como Branduardi) que no pertenecen a estas dos grandes agrupaciones. Battiato es de un pequeño pueblo situado en el volcán Etna, en la Sicilia oriental.

Hasta el próximo Reflejo

 

0 Comments

leave a comment